Že to nebylo poprvé, co z té hory utekl, a že jsi ho nechala jít dokud se ti to dařilo před staříkem tajit.
To nije prvi put da je pobegao s planine, i da si ga ti pustila na slobodu dokle god si mogla da sakriješ vaše sastanke od matorog.
To je poprvé, co jsem to řekla nahlas.
To je prvi put da sam to rekao naglas.
Není to poprvé, co jste mě vytáhl z maléru.
Ovo nije prvi put da ste mi pomogli, kapetane Butler.
Je to úplně poprvé, co budu mít dítě.
Ovo mi je prvi put da æu dobiti bebu.
Už jsem byl na Soše Svobody a v restauraci Automatique, ale tohle je poprvé, co jsem v typickém severoamerickém domě.
Veæ sam posetio statuu Slobode i restoran Automat. Ovo mi je prvi put da sam u tipiènom Severnoamerièkom domu.
To bylo poprvé, co jsem viděl, jak na někoho vystřelili.
Тада сам први пут угледао погођеног човека.
Když jsem tě uviděla v tom obchodě, bylo to poprvé, co jsem v duchu svlékala střítka.
Када сам те прошле недеље видела у робној кући, по први пут сам у мислима скинула једног Елфа.
To není poprvé, co to říkáte.
Nije prvi put što to èujemo.
Víš, tenkrát v Kripkeho sklepě, to bylo poprvé, co jsem dala klukovi pusu.
Znaš, u podrumu Mikea Kripkea... Ondje sam prvi put poljubila deèka.
To je poprvé, co o tom slyším.
Prvi put èujem bilo šta o tome. Vaša žrtva, gospodin Ros?
Bylo to poprvé, co moje srdce zažilo jiný význam poblouznění.
То је био први пут да је моје срце осетило значење речи судар.
Když jsi ke mě přišel a chytil mě za ruku, bylo to poprvé, co jsem se necítila osamocená.
Kad si posegnuo zamnom i uzeo moju ruku, to je bilo prvi put da se nisam osjeæala sama.
Víš, že tohle je poprvé, co jsem spala v noci?
Замисли, по први пут сам спавала ноћу.
Musíš nás omluvit, to je poprvé, co používáme kuchyň.
Dala si nam izgovor da koristimo_BAR_kuhinju po prvi put.
To je poprvé, co jsi vyslovil mé jméno.
To je prvi put da si rekao moje ime.
Bylo to poprvé, co jsem tě uvdiěl.
Tada sam te prvi put video.
Mimochodem, to bylo poprvé, co jsem usnul za volantem.
Inace, ono kad sam zaspao, to je bio jedini put.
Dnes to není poprvé, co se mi pan Holmes za poslední měsíce připletl do cesty.
Nije ovo prvi put da mi g. Holms zadaje neprijatnosti.
To je poprvé, co jsem z ní vystřelil.
To je prvi put da sam ga ikada upotrebio.
To je za ty roky poprvé, co jsi o něm mluvila.
Ovo je prvi put da si ga spomenula nakon dugo vremena.
Tohle je poprvé co jsme se chovali jako tým.
Ovo je prvi put da smo izašli kao tim.
Jen chci říct, že to není poprvé, co někdo sundal tvýho manžela.
Pa, nerado ti ovo govorim, ali obaranje tvog mužjaka nije tako velika stvar.
Fordmanúv kluk taky, a není to poprvé, co Clark něco takového udělal.
I Fordamov sin. I ovo nije prvi put da je Klark uradio nešto poput ovoga.
Tohle je poprvé, co jsme opustili dům.
Danas je prvi put napustio kuæu.
To bylo poprvé, co mi něco nešlo.
Prvi put u nečemu nisam bio dobar.
Nebylo by to poprvé, co mě někdo ponížil.
Nece mi biti prvo poniženje u životu.
Georgi, tohle je poprvé, co někdo posvítil do tohohle tunelu za více než 500 let.
Џорџ, ово је први пут да неко освјетљава овај тунел после 500 година.
Tohle je poprvé, co o tom slyším.
Prvi put da èujem o tome.
To je poprvé, co jsem to řekl.
Ovo je prvi put da sam to izgovorio.
Není to poprvé, co to slyším.
Ovo nije prvi put da to èujem.
Není to poprvé, co má poměr.
Тешко да је први пут имао аферу.
Tohle je poprvé, co něco takového dělám.
Ovo je prvi put da radim ovako nešto.
Není to poprvé, co jsem prozřel.
Nije prvi put da sam se probudio.
Tohle nebylo poprvé, co jsem někomu ublížil.
Ово није први пут да повређујем људе.
je představa, že poprvé, úplně poprvé, co se snažíte pochopit nový koncept, to poslední co potřebujete je někdo další, kdo se ptá: "rozumíš tomu?"
да када покушавате да по први пут научите нешто ново, последња ствар која вам је потребна је друго људско биће које говори "Да ли разумеш ово?"
Někdo prostě napsal na Youtube - byl to komentář na Youtube: "To bylo poprvé co jsem se usmíval při derivování."
Неко је ово написао на Јутјуб - био је то коментар са Јутјуба: "По први пут сам се насмешио налазећи извод."
A ona se na chvíli zamyslela a řekla, "Je to poprvé, co v zimě vidím tvář svého muže."
Размислила је за тренутак и рекла: "По први пут зими видим лице свог мужа."
A to bylo poprvé, co jsem si uvědomila, že výraz v její tváři je vlastně odrazem toho, co k němu cítí.
Prvi put sam pomislila da izraz na njenom licu zapravo prikazuje šta ona oseća prema njemu.
Toto je naprosto první obrázek, který jsem kdy nafotila, a také naprosto poprvé, co jsem na sobě měla bikiny, ještě jsem ani neměla menstruaci.
Ovo je moja prva slika u životu i prvi put da sam nosila bikini, a čak nisam ni dobila prvu menstruaciju.
Takže fakticky je to poprvé, co existuje konkurence vůči tomuto monopolu, protože energetické společnosti byly jediné, které vlastnily distribuční sítě, ale nyní je nebudete potřebovat.
I zato je ovo prvi put da postoji takmičenje za taj monopol, jer su komunalni zavodi do sada bili jedini koji su bili vlasnici mreža za distibuciju energije, a one su sada na vašem krovu.
Bylo to poprvé, co byla Zěmě zobrazena z kosmu a mělo to nesmírný význam pro naše pojetí našeho místa ve vesmíru, pro náš smysl odpovědnosti za ochranu naší planety.
To je prvi put da je Zemlja slikana iz svemira, što je imalo ogromni uticaj na svest o našem mestu u Univerzumu, i na osećaj odgovornosti za zaštitu i očuvanje naše planete.
Ať už si to pamatujeme nebo ne, je to poprvé, co skutečně můžeme kontrolovat jednu z těch záhadných věcí.
Bez obzira na to da li se toga sećamo ili ne, taj trenutak nastupa kada prvi put zaista steknemo kontrolu nad jednom od ovih misterioznih pojava.
Bude to poprvé, co olympijskou vlajku ponesou jen ženy.
Ovo bi bio prvi put da samo žene nose olimpijsku zastavu.
(potlesk) Není to poprvé, co tisknu oblečení.
(Aplauz) To nije bio prvi put da sam štampala odeću.
(smích) Tohle není poprvé, co posílám drahé kovy, můj příteli ne, ne, ne.
(Smeh) Nije mi ovo prvi put da baratam ogromnim količinama, prijatelju, ne, ne, ne.
1.3160269260406s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?